半表半里证 (bàn biǎo bàn lǐ zhèng) : 病变既不在表,又未入里,处于表里之间,表现以寒热往来、胸胁苦满、口苦咽干、脉弦等为主的证候。
ปั้นเปี่ยวปั้นหลี่เจิ้ง : กลุ่มอาการกึ่งนอกกึ่งใน กลุ่มอาการของโรคที่มีการเปลี่ยนแปลงอยู่กึ่งกลางระหว่างอาการภายนอกกับอาการภายใน (ไม่ใช่อาการภายนอก แต่โรคก็ยังไม่เข้าสู่ภายใน) มีอาการแสดงคือ ไข้ตัวร้อนสลับกับกลัวหนาว อึดอัดทรวงอกหรือชายโครง ปากขมคอแห้ง ชีพจรตึง
half-exterior half-interior syndrome/pattern : a pattern due to affliction located between the exterior and the interior of the body, characterized by alternate fever and chills, fullness and choking feeling in the chest and hypochondriac region, bitter taste in the mouth, dry throat and string-like pulse.
胞宫 (bāo gōng) : 子宫,为女性发生月经和孕育胎儿的器官。
เปากง : มดลูก อวัยวะภายในของสตรีที่ทำให้มีประจำเดือนและตั้งครรภ์
uterus : the organ generates menses and cultivates fetus.
包煎 (bāo jiān) : 用纱布包好入煎的煎药法。
เปาเจียน : ใส่ห่อต้ม วิธีต้มยาโดยใช้ถุงผ้าห่อตัวยา
wrap-decoct : boil the medicinal wrapped with a piece of gauze when making the decoction.
胞睑下垂 (bāo jiǎn xià chuí) : 眼睑无力张开, 上睑下垂遮盖部分或全部瞳孔,影响视物的表现。
เปาเจี่ยนเซี่ยฉุย : หนังตาตก สภาวะที่หนังตาบนไม่มีแรงที่จะลืมตาได้ หนังตาตกเป็นบางส่วนหรือทั้งหมดจนส่งผลต่อการมองเห็น
blepharoptosis : a condition marked by drooping powerless upper eyelid covering part of or the whole pupil and affecting the eyesight.
薄苔 (báo tāi) : 透过舌苔,隐见舌底的舌象。
เป๋าไท : ลิ้นมีฝ้าบาง เมื่อมองผ่านฝ้าที่ผิวลิ้นเห็นตัวลิ้นได้จาง ๆ
thin fur : a tongue coating through which the underlying tongue surface is faintly visible.
悲伤肺 (bēi shāng fèi) : 过度悲忧易致肺气郁结,肺气消耗,而见气短、懒言等症。
เปย์ซางเฟ้ย์ : อารมณ์โศกเศร้ามากเกินไปจะมีผลเสียต่อปอด ทำให้ชี่ของปอดติดขัด ชี่ของปอดถูกทำลาย ทำให้เกิดอาการหายใจสั้น ไม่อยากพูดจา เป็นต้น
sorrow impairing lung : the excessive sorrow can easily cause the lung-qi stagnation and consumption, manifested as shortness of breath and disinclination to talk etc.
第6页